国产午夜精品一区二区三区四区,亚洲精品国产suv一区,国产亚洲一区二区三区成人,国产亚洲人成在线影院,一级毛片免费播放视频,欧美爱爱网,无码成人片一区二区三区,天天做天天摸天天爽天天爱
手機版
1 2 3 4
首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >
專業翻譯公司

醫學翻譯樣稿-英文翻譯中文

Unitrans世聯

    醫學樣稿翻譯是世聯北京翻譯公司擅長領域,以下就是我公司專業醫學翻譯譯員翻譯整理的樣稿。
 
    CHF is a debilitating disease currently afflicting almost 5 million people in the USA with approximately 550,000 new cases diagnosed each year.2 In the USA, it is the most rapidly growing cardiovascular disease and it has been estimated that approximately 20 million more Americans may have asymptomatic cardiac impairment.3
 
    翻譯:CHF是一種致衰弱疾病,目前美國有將近500萬人患有此病,每年診斷出的新發病例約為55萬人。2在美國,這是一種增長最為快速的心血管疾病,預計約有2000多萬美國人出現無癥狀心臟受損。3
 
    The class of cardiac neurohormones was first described by de Bold et al.4,5 This family of structurally similar but genetically distinct molecules includes BNP, atrial natriuretic peptide (ANP) and C-type natriuretic peptide (CNP). These three natriuretic peptides (NPs) are synthesized as high molecular weight precursors. NT-proBNP is a cleavage product of pro-Brain natriuretic peptide (proBNP) The precursor molecule proBNP is a peptide consisting of 108 amino acids .6,7 During intracellular peptide maturation, cleavage of this precursor molecule by an endoproteinase results in formation of the biologically active BNP peptide and the biologically inactive 76 amino acid N-terminal fragment, NT-proBNP. 8
 
    翻譯:de Bold等人最先描述了心臟神經激素的類別。4,5這一系列在結構上相似,但分子基因明顯不同,其中包括BNP、心房鈉尿肽(ANP)和C型鈉尿肽(CNP)。這三種尿鈉肽合成為高分子量前體。NT-proBNP是腦鈉肽原(proBNP)的一種分裂產物。前體分子proBNP是一種由108種氨基酸構成的肽。6,7在細胞內肽成熟期間,由內切蛋白酶引起的該前體分子的分裂導致具有生物活性的BNP肽和76氨基酸氨基末端片段,NT-proBNP的形成。8
 
    The NPs possess potent diuretic, natriuretic and vasodilatory properties and have been reported as valuable diagnostic and prognostic markers in cardiovascular disease, particularly for patients in NYHA classes I-IV CHF.9 In particular, measurement of plasma concentrations of NT-proBNP has utility as a valuable tool for aiding in the diagnosis and the assessment of severity of patients with CHF.10,11
      翻譯:NPs含有有效利尿劑、排鈉利尿和血管舒張物質,現已報告為一種有用的心血管疾病診斷和預后標志物,尤其是對于NYHA I-IV級 CHF患者。9特別是,在診斷和評價CHF患者的嚴重性方面, NT-proBNP血漿濃度測量可作為一種輔助工具使用。10,11
      以上就是我公司專業醫學翻譯譯員翻譯的樣稿,如果您有醫學翻譯方面的需求,可以隨時與我公司在線客服人員聯系,同時也可以撥打我們的服務熱線:010-64809262
  Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
收藏  打印
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規范, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的服務。”

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性。”

    南洋商業銀行

  • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業有限公司

  • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認可。”

    北京世博達科技發展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規范、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

    北京韜盛科技發展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我方建立專業詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

    TNC大自然保護協會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

主站蜘蛛池模板: 亚洲午夜福利精品无码不卡| 97日日碰曰曰摸日日澡| 亚洲日韩一中文字暮av| 国产狂喷水潮免费网站www| 国产性色av高清在线观看| 亚洲中文字幕av无码专区| 国内精品自在自线视频| 18禁成年免费无码国产| 成av人片在线观看天堂无码| 久久久久影院美女国产主播 | 国产永久免费观看的黄网站| 免费无码又爽又刺激高潮的漫画| 欧美性生交xxxxx无码久久久| 婷婷色爱区综合五月激情韩国| 欧美尺码专线欧洲b1b1| 韩国午夜理伦三级在线观看| 亚洲综合精品第一页| 2019国产精品青青草原| 亚洲图片综合图区20p| 久天啪天天久久99久孕妇| 收集最新中文国产中文字幕| 老鲁夜夜老鲁| 亚洲国产精品一区二区第四页| 亚洲制服丝袜中文字幕在线| 国内精品久久久久精免费| 亚洲欧美另类精品二区| 亚洲小说图区综合在线| 久久99精品久久久久久久久久| 亚洲视频日韩视欧美视频| 亚洲国产成人综合一区二区三区| 亚洲亚洲人成无码网www| 日本不卡一区二区三区在线| www国产内插视频| 日本天天日噜噜噜| 2020国产亚洲美女精品久久久| 中文字幕在线精品乱码| 中国性欧美videofree精品| 国产亚洲中文字幕在线制服| 欧美三级乱人伦电影| 99精品国产兔费观看久久| 97在线无码免费人妻短视频|