国产午夜精品一区二区三区四区,亚洲精品国产suv一区,国产亚洲一区二区三区成人,国产亚洲人成在线影院,一级毛片免费播放视频,欧美爱爱网,无码成人片一区二区三区,天天做天天摸天天爽天天爱
手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

翻譯公司是如何保證說明書翻譯的質量?

發布時間:2022-05-06 18:10  點擊:

  翻譯公司是如何保證說明書翻譯的質量?接下來翻譯公司小編就來為您簡單介紹。

  How do translation companies ensure the quality of instruction translation? Next, I'll give you a brief introduction.

  翻譯公司在接到客戶翻譯定單后,首先由業務部門與客戶確認收到的說明書原稿是否為最終版本,是否已有術語表,公司名或產品名是否已經有固定的翻譯等問題,并與客戶確認說明書的原稿格式,是否需要我們排版,以及需要排版成哪種格式等等。

  After the translation company receives the customer's translation order, the business department shall first confirm with the customer whether the original manual received is the final version, whether there is a glossary, whether there is a fixed translation of the company name or product name, and confirm with the customer the format of the original manual, whether we need to typeset, and what format we need to typeset, etc.

  業務部與客戶確認好原稿后,再交給生產安排部門,根據客戶說明書性質,挑選專業對口的說明書翻譯人員進行說明書翻譯工作。如果是長期合作客戶,我們就安排給固定譯員進行翻譯。翻譯項目完成之后,再由翻譯部門轉給QC部門,QC部門將進行項目質量檢查和匯總報告。

  After confirming the original with the customer, the business department shall hand it over to the production arrangement department, and select professional counterpart manual translators to translate the manual according to the nature of the customer's manual. If it is a long-term cooperative customer, we will arrange for a fixed interpreter to translate. After the completion of the translation project, the translation department will transfer it to the QC department, which will carry out the project quality inspection and summary report.

  另外,公司將定期對說明書翻譯人員開展專業術語和新的知識點的培訓工作,一方面提高翻譯人員的綜合素質,完善知識結構;另一方面我們還有獨特的質量跟蹤體系,提供質量跟蹤表確保每個環節萬無一失。翻譯公司對翻譯流程有著嚴格的監控,以確保說明書翻譯質量過關。

  In addition, the company will regularly carry out training on professional terms and new knowledge points for manual translators, so as to improve the comprehensive quality of translators and improve the knowledge structure; On the other hand, we have a unique quality tracking system and provide quality tracking table to ensure that every link is safe. The translation company has strict monitoring on the translation process to ensure the quality of instruction translation.

  翻譯公司說明書翻譯的優勢

  Advantages of instruction translation

  (1)專業:說明書翻譯時往往會涉及一些專業名詞或行業術語,如果只是字面上的專業翻譯,可能會誤導消費者對產品的使用,從而對產品造成不良口碑。翻譯公司精心挑選專業翻譯人才,并不斷地培訓豐富他們的專業知識,旨在成為產品生產商和消費者溝通的專業紐帶。

  (1) Professional: some professional terms or industry terms are often involved in the translation of instructions. If it is only a literal professional translation, it may mislead consumers about the use of products, resulting in bad reputation for products. The translation company carefully selects professional translators and constantly trains and enriches their professional knowledge, aiming to become a professional link between product manufacturers and consumers.

  (2)準確:翻譯公司公司準確地將產品的使用方法及其企業文化傳達給客戶和消費者,準確地將企業的文化與當地市場文化融為一體。

  (2) Accuracy: the translation company accurately conveys the use method of products and its corporate culture to customers and consumers, and accurately integrates the corporate culture with the local market culture.

  (3)地道:產品也需要本土化,要讓當地市場消費者更好地使用產品,就必須先了解當地文化和風俗習慣,這樣翻譯公司在翻譯的時候才能身臨其境,譯后更容易被當地消費者認可接受。

  (3) Authentic: products also need to be localized. In order to make consumers in the local market better use products, they must first understand the local culture and customs, so that the translation company can be immersive when translating, and it is easier to be recognized and accepted by local consumers after translation.

  (4)快捷:不管是網上掃描件,還是快遞文檔,還是上門稿件,收發件均方便快捷,省時省事。

  (4) Fast: whether it is online scanning, express documents or door-to-door manuscripts, sending and receiving documents are convenient and fast, saving time and trouble.

Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規范, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的服務!

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性!

    南洋商業銀行

  • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業有限公司

  • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認可。”

    北京世博達科技發展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規范、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非?臁⒑笃诜⻊諢崆椤N宜痉g了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意!

    北京韜盛科技發展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我方建立專業詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

主站蜘蛛池模板: 四虎国产精品永久地址入口 | 性欧美长视频免费观看不卡| 无码字幕av一区二区三区| 亚洲伊人色综合www962| 老司机久久99久久精品播放免费| 久久久综合九色综合鬼色| 无码国产成人午夜在线观看| 色偷偷尼玛图亚洲综合| 国产精品欧美成人| 国产做a爱片久久毛片a片| 国产成人综合久久精品推下载| 亚洲熟妇中文字幕日产无码| 99久久免费只有精品国产| 亚洲精品成人片在线播放| 伊人久久大香线蕉av仙人| 最新69国产成人精品视频| 99视频精品免视看| 在教室伦流澡到高潮hgl动漫| 久久先锋男人av资源网站| 亚洲中久无码永久在线观看软件| 国产午夜福利在线观看红一片 | 久久久国产99久久国产久一| 日韩久久久久久中文人妻| 久久好在线视频| 99ee6这里只有精品热| 无码专区狠狠躁天天躁| 亚洲国产另类久久久精品网站| 992tv精品视频tv在线观看| 久久r999热精品国产首页| 国产成人精品精品日本亚洲| 亚洲国产品综合人成综合网站| 成人无码网www在线观看| 男人吃奶摸下挵进去啪啪软件| 成人免费无码大片a毛片户外| 人人妻碰人人免费| 欧美精品亚洲精品日韩专区一乛方| 内射人妻无套中出无码| 一本大道大臿蕉无码视频| 无码熟妇人妻av影片在线| 中文精品久久久久人妻| 久久av老司机精品网站导航|