劉小姐
教育情況
2002-2003 英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院英漢翻譯專業(yè)獲碩士學(xué)位。主要學(xué)習(xí)同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、英漢筆譯、跨文化交流、翻譯問(wèn)題研究等課程。
2000-2001 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院學(xué)習(xí)研究生課程,主要學(xué)習(xí)英漢口筆翻譯、語(yǔ)言學(xué)、高級(jí)英語(yǔ)、英文寫作等課程,以優(yōu)異成績(jī)獲結(jié)業(yè)證書(shū)。
1980-1984 河北大學(xué)外文系英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí),獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位。
翻譯簡(jiǎn)歷
CCTV 9 Dialogue, 對(duì)話欄目:國(guó)際品牌高峰論壇,同傳;
光明日?qǐng)?bào),歐盟經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易研討會(huì),同傳;
NBA中國(guó)北京賽翻譯;
“蟻力神”等保健品招商、投資洽談會(huì)翻譯;
“中國(guó)農(nóng)業(yè)走出去戰(zhàn)略國(guó)際研討會(huì)”交傳;
英國(guó)上市公司Angus & Ross,地質(zhì)方面的專業(yè)資料翻譯,并從事其會(huì)議、洽談及合同和有關(guān)金礦、投資等方面的大量翻譯工作;
英國(guó)北部翻譯公司(North of England Interpreting Service),“中國(guó)湖北科技項(xiàng)目發(fā)布會(huì)”同傳。
曼徹斯特一家翻譯公司(Translate 4 Me),擔(dān)任法庭、會(huì)議等的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯工作及傳媒、IT等科技方面的翻譯等;
英國(guó)BBC“身邊的科學(xué)”節(jié)目的翻譯;
并作過(guò)許多政治題材,領(lǐng)導(dǎo)人講話等的交替和同聲傳譯。
同時(shí)為英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院英漢翻譯專業(yè)的一、二年級(jí)研究生分別講授口譯訓(xùn)練及視譯課程。
負(fù)責(zé)承德國(guó)際旅游、投資、經(jīng)貿(mào)洽談會(huì)的翻譯工作, 組織人員進(jìn)行了大會(huì)的資料翻譯和會(huì)議口譯等工作,并為承德市市長(zhǎng)和書(shū)記作了翻譯工作;
承德市農(nóng)業(yè)銀行的筆譯和口譯工作,翻譯有關(guān)金融、科技等方面的資料。
業(yè)務(wù)技能
系統(tǒng)掌握英漢語(yǔ)之間的同聲傳譯、交替?zhèn)髯g等的專業(yè)技能以及接待口譯、英漢筆譯的相關(guān)方法,善于和不同國(guó)籍的人士進(jìn)行溝通,具有領(lǐng)導(dǎo)才能及團(tuán)隊(duì)工作精神。同時(shí)掌握文字處理、電子表格、幻燈制作、網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用等基本計(jì)算機(jī)技能。能閱讀簡(jiǎn)單的法語(yǔ)書(shū)籍。
|