張先生 德語專業(yè)(25年工作經(jīng)驗(yàn))
時(shí)間:2012-10-24 13:17來源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
次
德語譯者 張先生 德語專業(yè)(25年工作經(jīng)驗(yàn)) 張先生 出生日期:1952. 11 技術(shù)職稱:德語譯審 畢業(yè)學(xué)校:1976年畢業(yè)于上海外國語大學(xué) 進(jìn)修情況: 1981年~1982年在德國海德堡大學(xué)進(jìn)修德語; 198
德語譯者 張先生 德語專業(yè)(25年工作經(jīng)驗(yàn))
|
張先生
出生日期:1952. 11
技術(shù)職稱:德語譯審
畢業(yè)學(xué)校:1976年畢業(yè)于上海外國語大學(xué)
進(jìn)修情況: 1981年~1982年在德國海德堡大學(xué)進(jìn)修德語;
1986年~1987年在河北師范大學(xué)進(jìn)修英語。
工作經(jīng)歷:
1. 先后出國近二十余次,到德國、瑞士、奧地利、土耳其、荷蘭、列支頓士敦等國家,擔(dān)任翻譯,參加技術(shù)和設(shè)備引進(jìn)談判、技術(shù)培訓(xùn)、商務(wù)談判、合同談判和簽訂等工作,在國外工作共5年多。
2. 負(fù)責(zé)國家大型引進(jìn)項(xiàng)目(如奔馳汽車等項(xiàng)目)的口筆譯工作。
3. 曾為國務(wù)院副總理、省部市局級(jí)的領(lǐng)導(dǎo)做過翻譯,為許多工程技術(shù)人員做過翻譯。
4. 曾翻譯《精沖技術(shù)》和《工廠系統(tǒng)設(shè)計(jì)手冊(cè)》兩本技術(shù)書籍,分別由國防工業(yè)出版社和海洋出版社出版,全國發(fā)行。曾翻譯各種標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范和技術(shù)資料約500多萬字。
5. 曾在德國某公司擔(dān)任總經(jīng)理助理和高級(jí)翻譯三年多,負(fù)責(zé)人事、財(cái)務(wù)、采購、生產(chǎn)等部門的領(lǐng)導(dǎo)工作,負(fù)責(zé)公司生產(chǎn)會(huì)議和公司大型會(huì)議的翻譯工作,負(fù)責(zé)對(duì)外聯(lián)系工作。
6. 曾在北方設(shè)計(jì)研究院擔(dān)任翻譯室主任十余年,負(fù)責(zé)項(xiàng)目翻譯、審校、組織、協(xié)調(diào)、管理、領(lǐng)導(dǎo)和實(shí)施等工作。
7.曾在兵器部外事局、河北大學(xué)、河北省外國專家局、河北省教育廳、上海城市管理學(xué)院、石家莊外語翻譯學(xué)院等單位做過8年多德語教師。
|
翻譯公司 (責(zé)任編輯:世博翻譯公司) |
分享按鈕
------分隔線----------------------------