姓名:高女士
出生日期:1983年11月24日
民族:漢
北京語言大學日語專業(日漢同聲傳譯方向)的研究生。
我在大連外國語學院讀了四年本科,通過了日語專業四、八級、國際能力測試一級和商務日語等諸多考試。還在北京語言大學接受了專業的日漢同傳訓練,日語水平很高,能順利地完成交替傳譯、視譯、隨行翻譯,以及在有準備的前提下進行同聲傳譯。英語六級考了533分,尤其閱讀和寫作能力很強。
教育經歷
時 間 學校名稱 所屬專業 學歷程度
09/06- 北京語言大學 日語語言文學(日漢同聲傳譯方向) 碩士研究生
09/02-07/06 大連外國語學院 日語(語言文化) 大學本科
日語水平
大一參加年級日語演講比賽,獲第二名。
大二以優異的成績考進日語強化班,接受了為期兩年的外教日語口語強化訓練。
參加大連市“第15屆佳能杯日語演講比賽”獲優秀獎,代表學校參加復賽。
通過國家日語專業四級,成績優秀
大三獲大連外國語學院日本語學院日語寸劇比賽一等獎。
通過國際能力測試一級(341分)
參加大連市“第16屆佳能杯日語演講比賽”,取得了初賽年級第一,代表學校參加復賽。
通過商務日語試行考試J2
大四通過國家日語專業八級
考取北京語言大學日語語言文學專業(日漢同聲傳譯方向)研究生
英語水平
CET6級(533分)
翻譯經驗
現在 北京海輝高科軟件有限公司的兼職筆譯員;
中國船舶工業綜合技術經濟研究院的船舶業日文期刊的筆譯員;
同時是北京鵬翔科技有限公司日文網頁及日文說明書的筆譯員
每周兩次在北京華日博樂公司向職員教授日語
2007.4.23-4.24 為日本日立和北京天惠華數字技術有限公司做超聲波技術的口譯
2007.3.31-4.1 為日本in4s公司及北京派瑞天科公司做口譯(接機,商業談判,技術說明會,產品展示會,宴會)
2007-2-7--2007-2-9 為北京海輝高科軟件有限公司翻譯市場部材料(英譯日)
2007-1-27--2007-2-5“日本危機管理產業展”PDF文件的翻譯
2007-1-24--2007-1-30作富士施樂公司年度報告的翻譯
2007-1-18--2007-1-20北京鵬翔科技有限公司 口譯(包括接機、有關超聲波傳感器的會議翻譯、宴會、導游等)
2007-1-10 北京大來創杰咨詢有限公司 新年會 現場嘉賓講話
交替傳譯
2006.12 翻譯日語語法專業文獻
2006.12 為北京唐能翻譯咨詢有限公司翻譯服裝雜志
2006.12 為出國留學人員進行日語口試及日語作文的輔導
2006.11 為清華大學的化學實驗室翻譯化學材料
2006.9-現在 為日本人輔導漢語
2006 多次為大連出國留學中介翻譯赴日留學申請材料
2006 在大連業橋信息技術培訓學校當過半年的兼職日語教師
|