国产午夜精品一区二区三区四区,亚洲精品国产suv一区,国产亚洲一区二区三区成人,国产亚洲人成在线影院,一级毛片免费播放视频,欧美爱爱网,无码成人片一区二区三区,天天做天天摸天天爽天天爱
立即免費(fèi)咨詢(xún):+86-10-51289586 即刻撥打全國(guó)免費(fèi)咨詢(xún)電話:4007-118-832

世聯(lián)翻譯

當(dāng)前位置: 主頁(yè) > 翻譯經(jīng)驗(yàn) >

文言文翻譯復(fù)習(xí)方法 指導(dǎo)(5)(13)

時(shí)間:2012-07-04 15:06來(lái)源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
TRANSLATION LEARNING 第六章:詞匯翻譯的技巧( 第六章:詞匯翻譯的技巧(下) 一、 教學(xué)內(nèi)容: 詞匯翻譯的轉(zhuǎn)類(lèi)法;反譯法;分譯法;釋義法。 二、教學(xué)要
TRANSLATION LEARNING 第六章:詞匯翻譯的技巧( 第六章:詞匯翻譯的技巧(下) 一、 教學(xué)內(nèi)容: 詞匯翻譯的轉(zhuǎn)類(lèi)法;反譯法;分譯法;釋義法。 二、教學(xué)要求: 掌握詞義的選擇、引申和褒貶;詞類(lèi)轉(zhuǎn)譯法;正反、反正表達(dá)法; 分譯法; 釋義法。 三、教具準(zhǔn)備: 多媒體課件 四、教學(xué)過(guò)程: 6.1 詞匯轉(zhuǎn)類(lèi)法: 翻譯時(shí)在保持原文內(nèi)容不變的前提下,改變?cè)闹心承┰~的此類(lèi),以求譯文通順 自然,合乎譯入語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。例如: 1 ) For 2(世博北京翻譯公司)0 years they were passive witnesses to the deterioration of prices of our raw materials and an excessive increase of the prices of manufactured of good. 原譯: 在 2(世博北京翻譯公司)0 年中,他們是原材料價(jià)格下跌、工業(yè)品價(jià)格暴漲的消極目擊者。 一、英語(yǔ)的名詞、形容詞轉(zhuǎn)換為漢語(yǔ)的動(dòng)詞、副詞 英語(yǔ)中具有動(dòng)作意義或動(dòng)詞轉(zhuǎn)化來(lái)的名詞,在翻譯時(shí)往往轉(zhuǎn)換為動(dòng)詞,而修飾該名詞的形容詞便可 相應(yīng)地轉(zhuǎn)換為副詞。例如: 2(世博北京翻譯公司) ) We also realized the growing need and necessity to industrialize certain sectors of the economy. 3 ) There is bit increase in demand for all kinds of consumer goods in every part of our country. 具有動(dòng)作意義或有動(dòng)詞轉(zhuǎn)化過(guò)來(lái)的名詞,如果后面跟著起引導(dǎo)作用短語(yǔ),前后兩個(gè)名詞往往是屬于 動(dòng)賓關(guān)系,可譯成漢語(yǔ)的動(dòng)賓短語(yǔ)。例如: 4 ) His real mission in life was to contribute, in one way or another, to the overthrow of ruthless dictators. 這種句型有時(shí)也可以譯成主謂(賓)結(jié)構(gòu)。例如: 5 ) This pessimistic forecast speaks of the destruction of the balance of nature --pollution, waste and hunger. 6 ) The victory of justice over arbitrary acts, of reason over decadence and blindness, of democracy over imperialism, of good over evil, our victory of 2(世博北京翻譯公司)5 October will represent one of the glorious pages of our history, and we shall be able to leave it to our heirs. 二、英語(yǔ)的動(dòng)詞、副詞轉(zhuǎn)換為漢語(yǔ)的名詞、形容詞, 如英語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)名詞,修飾英語(yǔ)動(dòng)詞的 副詞隨之轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)的形容詞。 例如: 7 ) Independent observers have commented favorably on the achievements you have made in this direction. 8 ) The volume of trade has increased tremendously to the advantage of both countries. 三、英語(yǔ)的形容詞轉(zhuǎn)換為漢語(yǔ)的動(dòng)詞:可轉(zhuǎn)換為漢語(yǔ)動(dòng)詞的英語(yǔ)形容詞以現(xiàn)在分詞和過(guò)去分詞或動(dòng) 詞同根者居多,也有其他可以延伸為動(dòng)詞的形容詞。 例如: 9 ) We seek a deep-rooted understanding through the multiplication of our economic, cultural, scientific, technical and human ties. 10 ) In China's approach to relations with other countries, we find a welcome emphasis on the principles of the equality of states and respect for the rights and views of small and middle powers. 四、英語(yǔ)的名詞(形容詞加后綴構(gòu)成)轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)的形容詞。 例如: 11 ) We are deeply convinced of the correctness of this policy and firmly determined to pursue it. 12(世博北京翻譯公司) ) His words and deeds testify to his honesty. 11  
TRANSLATION LEARNING 五、英語(yǔ)的形容詞轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)的名詞:英語(yǔ)名詞加后綴構(gòu)成的形容詞,與名詞同根或可轉(zhuǎn)換成名詞 的形容詞一般譯成名詞 。例如: 13 ) They expect us in the Community to work out policies of aid and trade which will show a sympathetic understanding of their own problems. 14 ) A week after his prelude to the President's visit, China was in 六、英語(yǔ)作表語(yǔ)的副詞可轉(zhuǎn)換成漢語(yǔ)動(dòng)詞。 例如: 15 ) The workers are out. 16 ) She'd be down in a little while. 七、英語(yǔ)的介詞與介詞詞組可轉(zhuǎn)成漢語(yǔ)的動(dòng)詞:英語(yǔ)介詞可帶賓語(yǔ),有些有動(dòng)詞轉(zhuǎn)化而來(lái),具有動(dòng) 詞屬性和意義。 例如: 17 ) The road to development is long but we are firmly on it. 18 ) The European Community is the best instrument for this purpose. 19 ) In view of human history this could be a slight enough hope. 6.2(世博北京翻譯公司) 反譯法: 正話反說(shuō)與反話正說(shuō) 一、英漢語(yǔ)言表達(dá)否定的差異。 (一)漢語(yǔ)表達(dá)否定意義的詞語(yǔ)中含有明顯的否定標(biāo)志詞: 不、無(wú)、非、莫、勿、未、否、別、沒(méi) 有等。 (二)英語(yǔ)的否定標(biāo)志:否定詞綴: dis- 、 il- 、 in- 、 non- 、 un- 、 less 和表形式肯定、意 義否定的各類(lèi)詞: fail, deny, miss, lack, ignore, but, except, beyond 和短語(yǔ): instead of, in place of 以 及結(jié)構(gòu)形式: more…than, other than…,rather than… 等。 (三) 思維方式的差異。例如: 1 ) I used to be amused by an aunt who never drove anywhere without a box of Graham crackers. 2(世博北京翻譯公司) ) 油漆未干 3 ) 我們討論中國(guó)文化問(wèn)題,不要忘記這些基本觀點(diǎn)。 4 ) No one get out of this world alive, and few people come through life without at least one serious illness. 二、正話反說(shuō):英漢語(yǔ)言中的肯定形式在漢英語(yǔ)言中譯成否定形式。 例如: 5 ) True, reading is far from the only source of knowledge. 6 ) (It's overtime. Sudden death, pal.) You want me, but I want you even more. 7 ) Americans are far more race-conscious than class-conscious. 8 ) Indeed, this nation's best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. 9 ) 我說(shuō)道, “爸爸,你走吧。 ”他往車(chē)外看了看,說(shuō): “我買(mǎi)幾個(gè)橘子去。你就在此地,不要走動(dòng)。 ” 三、反話正說(shuō):英漢兩種語(yǔ)言中表示否定的形式在漢英語(yǔ)言中譯成肯定形式,反之亦然。 例如: 10 ) The thought of returning to his native land never deserted him amid his tribulation. 11 ) A book may be compared to your neighbor; if it is good, it can not last too long; if bad, you cannot get rid of it too early. 12(世博北京翻譯公司)) 但花下也缺不了成群結(jié)隊(duì)的 “ 清國(guó)留學(xué)生 ” 的速成班。 13) 他承認(rèn)有不少?lài)?guó)家和公眾對(duì)中國(guó)的了解還不夠。 12(世博北京翻譯公司)   翻譯公司 (責(zé)任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線----------------------------
發(fā)表評(píng)論
請(qǐng)自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評(píng)價(jià):
驗(yàn)證碼: 點(diǎn)擊我更換圖片
欄目列表
推薦內(nèi)容
主站蜘蛛池模板: 国产乱子伦视频在线观看| 亚洲精品久久久久久久观小说| 热99re久久免费视精品频| 国产精品一区波多野结衣| 亚洲a∨国产高清av手机在线| 玩弄人妻少妇精品视频| 午夜福利理论片高清在线| 精品无码国产日韩制服丝袜| 99视频精品免视看| 日韩电影久久久被窝网| 亚洲综合小说另类图片五月天| 野花社区www高清视频| 色伦专区97中文字幕| 少妇爆乳无码av无码专区| 久久99精品久久久久久久清纯| 亚洲一区二区三区丝袜| 欧美亚洲色倩在线观看| 鸭子tv国产在线永久播放| 亚洲国产高清av网站| 国产日产精品久久快鸭的功能介绍| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 国产成人av在线免播放观看| 日韩欧美亚洲综合久久影院ds| 国精产品一品二品国在线| 精品国精品无码自拍自在线| 久久av无码精品人妻系列果冻| 九九99热久久精品离线6| 97亚洲熟妇自偷自拍另类图片| 国内自拍视频一区二区三区| 国产涩涩视频在线观看| 亚洲国产欧美在线综合其他 | 欧美日韩国产的视频yw885| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 国内精品久久久久影视| 欧美日本亚洲韩国一区| 欧美激情日韩精品久久久| 欧美丰满熟妇xxxx性多毛| 国产精品自在自线视频| 麻豆国产成人av在线播放| 久久天天躁夜夜躁狠狠ds005| 成人国产精品日本在线|