国产午夜精品一区二区三区四区,亚洲精品国产suv一区,国产亚洲一区二区三区成人,国产亚洲人成在线影院,一级毛片免费播放视频,欧美爱爱网,无码成人片一区二区三区,天天做天天摸天天爽天天爱
立即免費咨詢:+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢電話:4007-118-832

世聯翻譯

當前位置: 主頁 > 翻譯經驗 >

文言文翻譯復習方法 指導(6)(25)

時間:2012-07-04 15:07來源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點擊:
六)諺語習語的翻譯 a. 形同意和 A fall into the pit, a gain in your wit. Like father, like son. More haste, less speed. b. 形似意和 Speak of the devil/angel The same knife cuts bread a
六)諺語習語的翻譯 a. 形同意和 A fall into the pit, a gain in your wit. Like father, like son. More haste, less speed. b. 形似意和 Speak of the devil/angel The same knife cuts bread and fingers. Gifts blind the eyes. c. 形異意和 The pot calls the kettle black. Many kiss the baby for the nurse’s sake. Late fruit keeps well (a late bloomer). d. 空缺  
七)引語的翻譯 古詩詞、 古詩詞、四書五經等典籍 溫家寶 -- 清朝詩詞 子曰: 子曰: …… 貴/我國古代詩人曾留下 這樣 的詩句 …… 我國古代詩人曾留下(這樣 我國古代詩人曾留下 這樣)的詩句 …… 貴/我國古代詩人曾留下 (著名 的詩句,大意是 …… 著名)的詩句 我國古代詩人曾留下 著名 的詩句, 當然,周總理的詩句大家都很熟悉,我這里不再重復了。 當然,周總理的詩句大家都很熟悉,我這里不再重復了。 to the effect that…  
七、口譯的對策 一)聽力 1. major varieties of English: American English, British English, Australian English Australia Are we going to the Ming Tombs today (to die) ? Words fail me. clerk/figure/million/value good/sun/son/song/month/done 2(世博北京翻譯公司). liaison 007 I don’t know where your books are. Israeli ceasefire vs. is really ceasefire  
3. intensive listening vs. extensive listening VOA,BBC , 4. dictation 5. knowledge/commonsense/stress/grammar/logic/context Islamic Jihad, Ground Zero, targeted killing 15/50 While setting no deadline, the agreements said… Computers are ubiquitous in today’s world. Everyone uses a computer. The party was over. Everybody was longing for a horizontal position.  
二)順譯(syntactic linearity) 順譯( ) 1. 常見詞語的翻譯 1) before Eat it before it gets cold. There are 10 minutes before we call it a day. 2(世博北京翻譯公司)) after (following) The conference will resume at p.m. after the board has met briefly. The Palestinians fired rockets into Israel following the Israeli bombing of West Bank and Gaza Strip. 3) though/although The deal will allow UN weapon inspectors’ unconditional access to all suspected weapon sites. That includes 8 presidential palaces, although on those visits, diplomats will also have to be present.  
2(世博北京翻譯公司). 順譯 1)China is a developing country with a population of 1.2(世博北京翻譯公司) billion, ) of whom 300 million are children under the age of 16, making up about one fifth of the total number of children in the world. 2(世博北京翻譯公司))We need to prepare for the negotiations now, by taking a ) comprehensive approach and injecting a sense of urgency, if we are to bring them to a successful and early conclusion. 3) Nowadays you can buy a computer that can play master level chess for a few hundred dollars.  
三) 吃透原文 1)When he was young, Chou Enlai wrote a poem for a ) schoolmate who was leaving to study abroad. Zhou appreciated the responsibilities that separated them, but remembered fondly the qualities that made them friends. 2(世博北京翻譯公司)) The trick is a “sucker” trick – the audience thinks your trick has gong wrong, but it is really part of your presentation. 3) The boat disappeared into the horizon. 4) Get lost./ I am lost./ walking lost/ the lost generation/ (economies) entering into a lost period  
4) Britain has been a whole-hearted supporter of free trade since the Gatt’s establishment. We remain an unashamed champion of free trade today. 5) The Memorandum of Understanding was signed in May by the Corporation of London and the Shanghai Municipality during the visit to London paid by the Mayor of Shanghai, Mr. Xu Kuangdi. 6) When the going gets tough, the tough gets going.  
四)口譯精煉法 1)老、弱、病、殘 ) 2(世博北京翻譯公司))比、學、趕、幫、超 ) 3)五講四美三熱愛 ) 4)多快好省 ) the infirm an emulation drive promoting moral standards cost-effectively, do more with less, in a cost-effective manner 五)力避翻譯腔 (translationese) ) What can you tell us about yourself? Tender exact fare. listening/reading comprehension/multiple choice About what? ? when… /early next year/month/late in the afternoon make it possible… maximize the good and minimize the bad  
八、學語言的誤區: 學語言的誤區: 1)迷信外教 (有國外經歷熟悉兩種文化的中國老師) ) 有國外經歷熟悉兩種文化的中國老師) 2(世博北京翻譯公司))速成 (3個月) ) 個月) 個月 3)出國 (5歲,12(世博北京翻譯公司)歲)語法 ) 歲 歲 4)沒有環境 (talk to yourself, tapes, English DVDs) ) )  
什么是口語? 什么是口語? 1. -- I feel like having a ball. Let’s splurge. -- Forget it. I am broke. -- Don’t worry. I’ll pick up the tab. I am loaded today. I’ll treat you. -- No, we’ll go Dutch. I don’t like to freeload. (It’s on me. Next time I’ll treat.) (free lunch, free ride) 中國對外翻譯出版社) 《地道的美語慣用語600句》 (中國對外翻譯出版社 地道的美語慣用語 句 中國對外翻譯出版社   翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線----------------------------
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
驗證碼: 點擊我更換圖片
欄目列表
推薦內容
主站蜘蛛池模板: 思思re热免费精品视频66| 亚洲 欧洲 日韩 综合二区| 久久精品国产成人午夜福利| a国产在线v的不卡视频| 亚洲国产人成自久久国产| 久久精品亚洲国产av老鸭网| 国产无遮挡18禁无码网站| 国产精品自在线拍国产电影| 久久99亚洲精品久久69| 国内精品自线一区二区三区| 99re6热在线精品视频观看| 囯产精品一区二区三区线| 狠狠噜天天噜日日噜av| 久久久国产不卡一区二区| 少妇被粗大的猛烈进出动视频| 久久受www免费人成| 无码av大香线蕉伊人久久| 精品欧美аv高清免费视频| 99久久成人国产精品免费| 亲胸揉屁股膜下刺激视频免费网站 | 久久国内精品一区二区三区| 日本一卡二卡不卡视频查询| 97久久超碰成人精品网页| 国产亚洲小视频线播放| 无码ol丝袜高跟秘书在线观看| 亚洲精品综合一区二区| 激情综合色综合啪啪五月丁香| av一本久道久久综合久久鬼色| 18国产精品白浆在线观看免费| 色诱久久久久综合网ywww| 久久99精品久久久大学生| 久久中文字幕av一区二区不卡| 热99re久久精品国产首页免费| 日韩国产图片区视频一区| 国内老熟妇乱子伦视频| 人妻丰满av无码中文字幕| 日本免费人成视频播放| 亚洲国产精品嫩草影院久久| 色欲天天婬色婬香综合网| 国产又色又爽无遮挡免费软件| 亚洲婷婷五月综合狠狠|