国产午夜精品一区二区三区四区,亚洲精品国产suv一区,国产亚洲一区二区三区成人,国产亚洲人成在线影院,一级毛片免费播放视频,欧美爱爱网,无码成人片一区二区三区,天天做天天摸天天爽天天爱
立即免費咨詢:+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢電話:4007-118-832

世聯翻譯

當前位置: 主頁 > 翻譯經驗 >

中英文寫作區別(1)(20)

時間:2012-07-04 15:09來源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點擊:
一、理解英語原文,拆分語法結構 如前面所述,在翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)的基本過程中,理解英語原文是我們進行翻譯(專業翻譯公司推薦
  一、理解英語原文,拆分語法結構
  如前面所述,在翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)的基本過程中,理解英語原文是我們進行翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)的前提。一位法國譯者曾經說過:“翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)就是理解和使人理解”(Traduire, c’est comprendre et faire comprendre)。說得通俗一點,就是你在動手翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)之前,必須要把英語原文看懂。理解原文是整個翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)過程的第一步。這是最關鍵、也是最容易出問題的一步。許多考生在復習的時候發現自己的譯文含糊不清、語蔫不詳的地方,正是自己沒有透徹理解原文的地方。在試卷中,大部分的翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)錯誤都起因于考生的理解錯誤。沒有正確的理解,考生傳達的就不是原文的意思,這樣就可能扭曲原文的意思,造成嚴重的扣分現象,甚至會不得分。
  由于英語語言具有“形合”的特點,就是說,英語的句子無論多么復雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來的“象葡萄藤一樣”的結構。所以,在理解英語句子的時候,理解并拆分句子的語法結構和邏輯結構也就自然而然地成了我們解題的突破口。考研翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)中的所有句子基本上都是結構復雜的長難句,理清句子結構層次就顯得至關重要。在翻譯(專業翻譯公司推薦世博翻譯公司)句子之前,先通讀全句,注意一邊讀一邊拆分句子的語法結構。
  怎么拆分呢?有的同學認為自己英語基礎知識比較差,對英語句子的語法結構不太理解。沒有關系!正因為英語語法結構和邏輯結構比較明顯,在理解英語的時候,我們可以把主句和從句拆分出來,或者把主干部分和修飾部分拆分出來。
  說得更具體一點,可以尋找下面一些“信號詞”來對英語句子進行拆分,進而更加有效地理解英語原文:
  1.基本原則:把主句和從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出來。
  2.連詞:如and, or, but, yet, for等并列連詞連接著并列句;還有連接狀語從句的連接詞,如:when, as, since, until, before, after, where, because, since, thought, although, so that, ...等等;它們就成了理解英語句子的拆分點。
  3.關系詞:如連接名詞性從句的who, whom, whose, what, which, whatever, whichever等關系代詞和when, where, how, why等關系副詞;還有連接定語從句的關系代詞,如who, which, that, whom, whose等等;它們也是理解英語句子的拆分點。
  4.介詞:如on, in, with, at, of, to等介詞常常引導介詞短語作修飾語,所以它們也是理解英語句子的拆分點。
  5.不定式符號to:不定式常常構成不定式短語作定語或者狀語修飾語,所以也可以是拆分點。
  6.分詞:過去分詞和現在分詞可以構成分詞短語作修飾語,所以可以是拆分點。
  7.標點符號:標點符號常常斷開句子的主干和修飾部分,也是一個明顯的拆分點。
  以上列舉的這些“信號詞”只是我們在拆分英語原文時可能斷開句子的地方,但并不是絕對的。它們有助于我們看清句子結構,進而更好地理解英語原文。但是,在拆分長難句的過程中,最好不要把單獨的一個英語單詞拆分出來,因為如果一個一個單詞都拆分出來的話,整個英語句子就可能會無限制地拆分下去了。
  例如:
  例1 Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.(35詞,2003年62題)
  拆分句子:
  1)句子的主干是:Social science is that branch of intellectual enquiry.
  2)定語從句:which后面是一個定語從句,其先行詞是social science。
  3)方式狀語:in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner是方式狀語,其中的reasoned, orderly, systematic, and dispassioned是并列定語,修飾manner。
  4)定語從句:that natural scientists use for the study of natural phenomena是定語從句,其先行詞是manner。
  5)拆分后句子的總結構是:
  Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and 翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線----------------------------
  • 上一篇:沒有了
  • 下一篇:沒有了
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
驗證碼: 點擊我更換圖片
欄目列表
推薦內容
主站蜘蛛池模板: 久久久这里只有免费精品 | 成人无码α片在线观看不卡| 日韩去日本高清在线| 亚洲中文字幕无码天然素人在线| 天天爽夜夜爽人人爽从早干到睌| 国产免费人成在线视频| 国产精品r级最新在线观看| 伊人久久无码大香线蕉综合| 国产高清无码在线com| av东京热无码专区| 久久这里只精品热在线18| 国产亚洲精品久久精品69| 亚洲欧美国产另类va| 国语自产视频在线| 国内精品无码一区二区三区| 久久久久久久曰本精品免费看| 国产精品有码无码av在线播放| 久久av色欲av久久蜜桃网| 亚洲国产精品一区二区手机| 久久精品少妇高潮a片免费观 | av天堂亚洲区无码小次郎| 国产乱子伦精品免费视频| 2021亚洲国产成a在线| 久久五月丁香合缴情网| 久久人妻av无码中文专区| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 久久99精品久久久久久9蜜桃| 成 人 网 站 免费观看| 亚洲欧洲国产精品香蕉网 | 亚洲视频日本有码中文| 中文字幕久久波多野结衣av不卡 | 国产成年无码久久久免费| 欧美三级不卡在线观看| 天干天干啦夜天干天2017| 九色综合九色综合色鬼| 色偷偷av男人的天堂京东热| 亚洲影院丰满少妇中文字幕无码| 日本强伦片中文字幕免费看| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 亚洲日本精品国产第一区二区| 巨熟乳波霸若妻在线播放|